上海财经大学日语语言文学考研经验与备考诀窍
考研政治方面:
七月份我几乎没有阅读书籍,注意力难以集中,偶尔会关注一些政治动态。今年的政治教育开始展现出改革的初步形态,虽然考查的重点依然相同,但考试方式有所转变,更接近于高考的形式,强调对知识点的理解而非单纯的记忆。因此,牢固掌握政治知识点(特别是关键词如主旨、关键点、立足点等)是基本要求,同时需要进行联想、理解和感受,做到融会贯通,尤其是肖老师的精讲精练,对于重要知识点要深入思考。跟随肖老师的步伐学习政治至关重要,他的题目最能体现考研的真实水平,近年来他在考研分析题上的预测准确率极高。例如,2014年内参命中四道大题,最后四套题又猜中三题;2015年内参和最后四套题各中一道大题,同时选择题也有几题命中。在考研冲刺阶段,风中劲草提炼的知识点需要大量背诵。对于其他的政治模拟试题,分析题可挑选部分练习,选择题则可用于手感训练,不必过于纠结。选择题应多加练习。此外,可以适度做些政治真题的选择题,重点在于分析解答的角度和步骤,设想如果换作自己会如何回答,哪些知识点会被忽视等,自我提问以梳理解题思路。最后四套卷固然需要背诵,但不能完全依赖押题,掌握答题技巧才是最稳妥的方法,这样在考场才能应对自如。
考研英语方面:
我考研英语成绩并不高。从三月开始给自己定目标,其实三月到五月我还是在背单词,每天背160词左右,早上早起一个小时,晚上复习,如此,然后加上张剑黄皮书的阅读,练练手,虽然错误率都非常高,但也坚持一天一篇吧,保持语感。英语这个千万记得坚持,突击不太适合,然后我从五月下旬开始的真题,都是写阅读理解,先是写的97到04的,这样到七月份左右就差不多结束我的第一轮英语复习,由于底子确实比较弱,所以学的非常吃力,到暑假后虽然也会背单词,但是占用的时间明显减少了,且记忆起来也相对轻松许多,再加上做阅读时累积的词汇,看考研文章感觉清晰了点,这里有一个建议,大家做真题的时候可以弄一个本,摘抄词汇,美句,不仅可以让我们把我考研那5000多词汇哪类常考,而且美句的摘抄也为我们的翻译以及作文积累了大量素材。这个时候可以做05到13的真题了,如果精力还有富余的话可以给自己加量,我是一天一篇阅读,然后自己分析,自己试着翻译。真题一定要自己动手,不能偷懒,真题也需要重复做,好多同学会说重复做答案都会记得,但是你真的做的时候不是这样的。就这样一直到考研结束,这些都是我不得已而为之的,英语真的没法说,所以如果英语底子较好的人可以直接跳过去,但是可以给英语底子较差的一个参考吧。
考研专业课方面:
对“综合日语”,这门课程的核心在于全面理解和掌握日语的听、说、读、写能力。我认为,每天坚持听力训练是必要的,凭观看日剧、动漫或者听NHK新闻来提升。阅读方面,广泛阅读各类日语文献,包括小说、论文和新闻,提高词汇量和理解力。至于口语和写作,找一个语言交换伙伴或参加日语角是很好的实践方式,定期撰写日语文章并寻求反馈也是提升写作技巧的有效途径。
“日本概况”不仅仅是关于日本的历史、文化和社会知识,更是考察你对日本社会的理解和洞察。建议阅读一些关于日本的社科书籍,如《菊与刀》等,关注时事新闻,理解其背后的深层含义。制作详细的笔记和思维导图能帮助记忆和理解。
“日语写作与翻译”不仅需扎实的语言基础,还需好的逻辑表达和精准的翻译技能。对写作,多练习不同类型的作文,比如论述文、叙述文等,并教师或日本人进行批改,了解自有的不足。对翻译,要注重双语之间的语境转换,尝试对比中日两种语言的差异,理解其文化内涵,参考一些经典的翻译理论书籍,如尤金·奈达的《翻译的科学》。