武汉大学日语语言文学考研经验与复习注意事项
考研政治方面:
对于政治的选择题来说,质量远胜于数量,精读一本书就足够了,关键是彻底理解,如果可能的话,多次复习会更有效。初次阅读时速度慢是正常的,我也会感到焦虑,但我提醒自己,理解才是关键,一次深入的理解比匆匆忙忙地看许多遍更有价值。至于做题,我认为最好是将时间投入到深入理解红宝书上,逐字逐句地去思考其含义。日程允许的情况下,再考虑做题。每一套模拟试题都要认真对待,尤其是错误的部分,需要仔细剖析。我曾经的误区就是不愿意深究错误,结果反复出错。例如,后期的肖四、任四、最后五套卷和风中劲草的模拟题都是很好的练习材料。进入最后一个月,可以选择一本重点题目集来背诵,通常是肖四,并结合你自己的参考资料。如果前期对书籍理解深刻,背诵就会变得迅速。另外,尝试自己解答模拟题中的大题,特别是哲学部分,其实哲学的观点并不多,你可以边学习边整理,同时观察模拟题如何应用这些观点,自我总结非常重要。对于主观题,我强烈推荐肖老师的资料。我的策略是只熟记四套卷,尽管八套卷没有完全记住,但答题的主要思路已经烂熟于心。我从11月开始准备主观题,从历年真题出发,归纳问题和回答的角度,仅完成了八套卷和四套卷的训练。无论跟哪个老师的课程,主观题都需要背诵,因为在考场中,一些标准表述是必不可少的,因此事先积累一些内容是非常必要的。
考研英语方面:
我提早开始了写作练习,在10月左右就开始着手,每隔一两天就会撰写一篇文章,并请教师指导修改。后来,几乎每天都会坚持写作,因此到了考试时,我能流畅地写出远超200字的文章,甚至常常需要删减一些内容。期间,我也形成了自己的写作框架,阅读了作文书籍并从老师那里学习了不少技巧,归纳出适合各种情境的语句。我还为每个句子编了号,探索可替代的词汇,遇到精彩的表达就记在笔记本上,就像是厨师收集美味的食材一样积累语言素材。我没有依赖网络上的现成模板,所有内容都由我自己原创。因为大家都强调避免千篇一律的模板,所以我建议每个人都应发掘并构建适合自己风格的独特模板。
考研专业课方面:
对综合日语,这是基础中的基础。我建议每天都要保持一定的词汇量积累,不仅仅是常见的日常用词,更要关注专业术语和学术词汇。阅读理解是提升日语能力的关键,多读日本原版书籍、报纸和期刊,理解其深层含义和表达方式。听力训练也不能忽视,凭观看日剧、听NHK新闻来提高。
专业理论与实践语言学需深入理解语言的本质和规律。这要求不仅要有扎实的语言基础知识,还要有一定的逻辑分析能力和批判性思考。我会定期阅读语言学的专业论文,凭理解并讨论其中的观点,来深化自有的理论知识。尝试将理论应用到实际中,比如分析句子结构,解释语言现象等。
再者,文学部分,我主要侧重于日本古典和现代文学的研究。阅读经典作品,理解作者的思想,分析人物性格和情节发展,这些都是必要的步骤。也要关注文学批评,它能帮助更深入地解读文本。我建议做笔记,记录思考和感受,这对后期复习非常有帮助。
至于国情文化,这不仅是对日本社会的理解,也是对跨文化交流能力的培养。我会看一些关于日本历史、社会、文化的纪录片,阅读相关的研究报告,甚至尝试参与一些日本文化的实践活动,如茶道、剑道等,这样更好地理解日本的文化内涵。
翻译部分,我认为关键在于实践。我会选各种类型的日语文本进行翻译练习,包括新闻、小说、学术文章等,对比原文和译文,找出差距,不断改进。了解翻译理论也很重要,它能指导实践。