暨南大学法语语言文学考研经验与复习注意事项
考研政治方面:
在十一月初期,我购入了《风中劲草》以展开第三次复习,同时借助《精讲精练》每一章节开头的框架图表来理清思路。这个时期,我们需要开始背诵政治的主观题目,当然,选择题也需持续练习,但可以适当减少做选择题的时间,同时别忘了回顾自己曾经做错的题目。此外,临近考试时,你也需要记忆一些政治冲刺卷上的大题,有时候它们的命中率相当高。我当时浏览了许多模拟试题,包括肖秀荣的最终预测四套卷、任汝芬的序列四最后四套卷以及20天20题。鉴于时间紧迫,我只完成了这些模拟题的选择题部分,并大致阅读了大题,特别着重背诵了大约十几道关键大题,同时也归纳了一些答题策略。我个人认为肖秀荣的观点颇有分量。
考研英语方面:
书面测试方面我有一定的实力,但在听力方面则较为普通。然而,由于初试阶段不涉及听力测试,这对我来说是一个显著的优势。在英语学习上,我主要依赖张剑的大型黄色参考书,朱伟的《恋练有词》,以及王江涛的作文教程。首先谈谈张剑的书,它详细解析了历年的真实试题。我每天都会研读两个单元的朱伟的《恋练有词》(绿皮版本)。至于作文,关键在于模仿写作。仅仅阅读而不尝试自己动手,往往难以取得理想的进步。通过仔细研究范文并进行模仿写作,逐渐地,这些内容会转化为我自身的表达。
考研专业课方面:
对“综合法语”,这门课程不仅测试语法基础知识,还考察阅读理解、听力理解以及书面表达能力。我在复习时,特别注重词汇积累和语法结构的理解。每天都会定时阅读法国原版书籍和新闻,提高阅读速度和理解深度。我会用法语记录生活,以此提升写作技巧。听力部分,我会凭听法语歌曲、看法语电影和新闻来锻炼,尤其是要训练自己抓住关键信息的能力。
“翻译与写作”是我投入最多精力的部分。翻译需理解和创造,既要有扎实的语言基础,又要具备好的文化背景知识。我推荐使用中法对照的文本进行练习,先尝试自己翻译,对比原文,找出差距并反思。我还参加了一些在线翻译工作坊,凭实践不断提升。写作方面,除了基本的句型结构和修辞手法,我更重视思想的深度和逻辑的清晰。我会定期写论文,导师批阅,不断改进自有的论证能力和论述逻辑。
这两门课程相辅相成,共同构建了我对外语学习的全面认知。在复习过程中,我始终坚持实践为主,理论为辅的原则。我,语言的学习离不开大量的输入和输出,只有凭不断的读、写、听、说,真正掌握一门语言。
在面对挑战时,我也学会了调整心态,保持积极乐观。备考期间,我经常提醒自己,挫折只是成长的一部分,每一次失败都是通往成功的阶梯。我,只要用心去学,努力去做,就一定能够克服困难,实现目标。